Capitulo 1
1  No primeiro ano de Ciro, rei da Pérsia (para que se cumprisse a palavra do SENHOR, pela boca de Jeremias), despertou o SENHOR o espírito de Ciro, rei da Pérsia, o qual fez passar pregäo por todo o seu reino, como também por escrito, dizendo:
2  Assim diz Ciro, rei da Pérsia: O SENHOR Deus dos céus me deu todos os reinos da terra, e me encarregou de lhe edificar uma casa em Jerusalém, que está em Judá.
3  Quem há entre vós, de todo o seu povo, seja seu Deus com ele, e suba a Jerusalém, que está em Judá, e edifique a casa do SENHOR Deus de Israel (ele é o Deus) que está em Jerusalém.
4  E todo aquele que ficar atrás em algum lugar em que andar peregrinando, os homens do seu lugar o ajudaräo com prata, com ouro, com bens, e com gados, além das dádivas voluntárias para a casa de Deus, que está em Jerusalém.
5  Entäo se levantaram os chefes dos pais de Judá e Benjamim, e os sacerdotes e os levitas, com todos aqueles cujo espírito Deus despertou, para subirem a edificar a casa do SENHOR, que está em Jerusalém.
6  E todos os que habitavam nos arredores lhes firmaram as mäos com vasos de prata, com ouro, com bens e com gado, e com coisas preciosas; além de tudo o que voluntariamente se deu.
7  Também o rei Ciro tirou os utensílios da casa do SENHOR, que Nabucodonosor tinha trazido de Jerusalém, e que tinha posto na casa de seus deuses.
8  Estes tirou Ciro, rei da Pérsia, pela mäo de Mitredate, o tesoureiro, que os entregou contados a Sesbazar, príncipe de Judá.
9  E este é o número deles: trinta travessas de ouro, mil travessas de prata, vinte e nove facas,
10  Trinta bacias de ouro, mais outras quatrocentas e dez bacias de prata, e mil outros utensílios.
11  Todos os utensílios de ouro e de prata foram cinco mil e quatrocentos; todos estes levou Sesbazar, quando os do cativeiro subiram de Babilónia para Jerusalém.


Capitulo 2
1  Estes säo os filhos da província, que subiram do cativeiro, dentre os exilados, que Nabucodonosor, rei de Babilónia, tinha transportado a Babilónia, e tornaram a Jerusalém e a Judá, cada um para a sua cidade;
2  Os quais vieram com Zorobabel, Jesuá, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsä, Mizpar, Bigvai, Reum e Baaná. O número dos homens do povo de Israel:
3  Os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois.
4  Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois.
5  Os filhos de Ará, setecentos e setenta e cinco.
6  Os filhos de Paate-Moabe, dos filhos de Jesuá-Joabe, dois mil oitocentos e doze.
7  Os filhos de Eläo, mil duzentos e cinqüenta e quatro.
8  Os filhos de Zatu, novecentos e quarenta e cinco.
9  Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta.
10  Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois.
11  Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
12  Os filhos de Azgade, mil duzentos e vinte e dois.
13  Os filhos de Adonicäo, seiscentos e sessenta e seis.
14  Os filhos de Bigvai, dois mil e cinqüenta e seis.
15  Os filhos de Adim, quatrocentos e cinqüenta e quatro.
16  Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito.
17  Os filhos de Bezai, trezentos e vinte e três.
18  Os filhos de Jora, cento e doze.
19  Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
20  Os filhos de Gibar, noventa e cinco.
21  Os filhos de Belém, cento e vinte e três.
22  Os homens de Netofá, cinqüenta e seis.
23  Os homens de Anatote, cento e vinte e oito.
24  Os filhos de Azmavete, quarenta e dois.
25  Os filhos de Quiriate-Arim, Quefira e Beerote, setecentos e quarenta e três.
26  Os filhos de Ramá, e de Geba, seiscentos e vinte e um.
27  Os homens de Micmás, cento e vinte e dois.
28  Os homens de Betel e de Ai, duzentos e vinte e três.
29  Os filhos de Nebo, cinqüenta e dois.
30  Os filhos de Magbis, cento e cinqüenta e seis.
31  Os filhos do outro Eläo, mil duzentos e cinqüenta e quatro.
32  Os filhos de Harim, trezentos e vinte.
33  Os filhos de Lode, de Hadide e de Ono, setecentos e vinte e cinco.
34  Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
35  Os filhos de Senaá, três mil seiscentos e trinta.
36  Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesuá, novecentos e setenta e três.
37  Os filhos de Imer, mil e cinqüenta e dois.
38  Os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete.
39  Os filhos de Harim, mil e dezessete.
40  Os levitas: os filhos de Jesuá e Cadmiel, dos filhos de Hodavias, setenta e quatro.
41  Os cantores: os filhos de Asafe, cento e vinte e oito.
42  Os filhos dos porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai; ao todo, cento e trinta e nove.
43  Os netinins: os filhos de Zia, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
44  Os filhos de Querós, os filhos de Siá, os filhos de Padom,
45  Os filhos de Lebaná, os filhos de Hagaba, os filhos de Acube,
46  Os filhos de Hagabe, os filhos de Sanlai, os filhos de Hanä,
47  Os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, os filhos de Reaías,
48  Os filhos de Rezim, os filhos de Necoda, os filhos de Gazäo,
49  Os filhos de Uzá, os filhos de Paseá, os filhos de Besai,
50  Os filhos de Asna, os filhos dos meunitas, os filhos dos nefuseus,
51  Os filhos de Bacbuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur,
52  Os filhos de Bazlute, os filhos de Meída, os filhos de Harsa,
53  Os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Tama.
54  Os filhos de Neziá, os filhos de Hatifa,
55  Os filhos dos servos de Salomäo; os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Peruda,
56  Os filhos de Jaalá, os filhos de Darcom, os filhos de Gidel,
57  Os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim, os filhos de Ami.
58  Todos os netinins, e os filhos dos servos de Salomäo, trezentos e noventa e dois.
59  Também estes subiram de Tel-Melá e Tel-Harsa, Querube, Adä e Imer; porém näo puderam provar que as suas famílias e a sua linhagem eram de Israel.
60  Os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e cinqüenta e dois.
61  E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Coz, os filhos de Barzilai, que tomou mulher das filhas de Barzilai, o gileadita, e que foi chamado do seu nome.
62  Estes procuraram o seu registro entre os que estavam arrolados nas genealogias, mas näo se acharam nelas; assim, por imundos, foram excluídos do sacerdócio.
63  E o governador lhes disse que näo comessem das coisas consagradas, até que houvesse sacerdote com Urim e com Tumim.
64  Toda esta congregaçäo junta foi de quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
65  Afora os seus servos e as suas servas, que foram sete mil trezentos e trinta e sete; também tinha duzentos cantores e cantoras.
66  Os seus cavalos, setecentos e trinta e seis; os seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
67  Os seus camelos, quatrocentos e trinta e cinco; os jumentos, seis mil setecentos e vinte.
68  E alguns dos chefes dos pais, vindo à casa do SENHOR, que habita em Jerusalém, deram ofertas voluntárias para a casa de Deus, para a estabelecerem no seu lugar.
69  Conforme as suas posses, deram para o tesouro da obra, em ouro, sessenta e uma mil dracmas, e em prata cinco mil libras, e cem vestes sacerdotais.
70  E habitaram os sacerdotes e os levitas, e alguns do povo, tanto os cantores, como os porteiros, e os netinins, nas suas cidades; como também todo o Israel nas suas cidades.


Capitulo 3
1  Chegando, pois, o sétimo mês, e estando os filhos de Israel já nas cidades, ajuntou-se o povo, como um só homem, em Jerusalém.
2  E levantou-se Jesuá, filho de Jozadaque, e seus irmäos, os sacerdotes, e Zorobabel, filho de Sealtiel, e seus irmäos, e edificaram o altar do Deus de Israel, para oferecerem sobre ele holocaustos, como está escrito na lei de Moisés, o homem de Deus.
3  E firmaram o altar sobre as suas bases, porque o terror estava sobre eles, por causa dos povos das terras; e ofereceram sobre ele holocaustos ao SENHOR, holocaustos pela manhä e à tarde.
4  E celebraram a festa dos tabernáculos, como está escrito; ofereceram holocaustos cada dia, por ordem, conforme ao rito, cada coisa em seu dia.
5  E depois disto o holocausto contínuo, e os das luas novas e de todas as solenidades consagradas ao SENHOR; como também de qualquer que oferecia oferta voluntária ao SENHOR;
6  Desde o primeiro dia do sétimo mês começaram a oferecer holocaustos ao SENHOR; porém ainda näo estavam postos os fundamentos do templo do SENHOR.
7  Deram, pois, o dinheiro aos pedreiros e carpinteiros, como também comida e bebida, e azeite aos sidónios, e aos tírios, para trazerem do Líbano madeira de cedro ao mar, para Jope, segundo a concessäo que lhes tinha feito Ciro, rei da Pérsia.
8  E no segundo ano da sua vinda à casa de Deus em Jerusalém, no segundo mês, Zorobabel, filho de Sealtiel, e Jesuá, filho de Jozadaque, e os outros seus irmäos, os sacerdotes e os levitas, e todos os que vieram do cativeiro a Jerusalém, começaram a obra da casa do SENHOR, e constituíram os levitas da idade de vinte anos para cima, para que a dirigissem.
9  Entäo se levantou Jesuá, seus filhos, e seus irmäos, Cadmiel e seus filhos, os filhos de Judá, como um só homem, para dirigirem os que faziam a obra na casa de Deus, bem como os filhos de Henadade, seus filhos e seus irmäos, os levitas.
10  Quando, pois, os edificadores lançaram os alicerces do templo do SENHOR, entäo apresentaram-se os sacerdotes, já vestidos e com trombetas, e os levitas, filhos de Asafe, com címbalos, para louvarem ao SENHOR conforme à instituiçäo de Davi, rei de Israel.
11  E cantavam juntos por grupo, louvando e rendendo graças ao SENHOR, dizendo: porque é bom; porque a sua benignidade dura para sempre sobre Israel. E todo o povo jubilou com altas vozes, quando louvaram ao SENHOR, pela fundaçäo da casa do SENHOR.
12  Porém muitos dos sacerdotes, e levitas e chefes dos pais, já idosos, que viram a primeira casa, choraram em altas vozes quando à sua vista foram lançados os fundamentos desta casa; mas muitos levantaram as vozes com júbilo e com alegria.
13  De maneira que näo discernia o povo as vozes do júbilo de alegria das vozes do choro do povo; porque o povo jubilava com täo altas vozes, que o som se ouvia de muito longe.


Capitulo 4
1  Ouvindo, pois, os adversários de Judá e Benjamim que os que voltaram do cativeiro edificavam o templo ao SENHOR Deus de Israel,
2  Chegaram-se a Zorobabel e aos chefes dos pais, e disseram-lhes: Deixai-nos edificar convosco, porque, como vós, buscaremos a vosso Deus; como também já lhe sacrificamos desde os dias de Esar-Hadom, rei da Assíria, que nos fez subir aqui.
3  Porém Zorobabel, e Jesuá, e os outros chefes dos pais de Israel lhes disseram: Näo convém que nós e vós edifiquemos casa a nosso Deus; mas nós sozinhos a edificaremos ao SENHOR Deus de Israel, como nos ordenou o rei Ciro, rei da Pérsia.
4  Todavia o povo da terra debilitava as mäos do povo de Judá, e inquietava-os no edificar.
5  E alugaram contra eles conselheiros, para frustrarem o seu plano, todos os dias de Ciro, rei da Pérsia, até ao reinado de Dario, rei da Pérsia.
6  No reinado de Assuero, no princípio do seu reinado, escreveram uma acusaçäo contra os habitantes de Judá e de Jerusalém.
7  E nos dias de Artaxerxes escreveram Bisläo, Mitredate, Tabeel, e os outros seus companheiros, a Artaxerxes, rei da Pérsia; e a carta estava escrita em caracteres siríacos, e na língua siríaca.
8  Escreveram, pois, Reum, o chanceler, e Sinsai, o escriväo, uma carta contra Jerusalém, ao rei Artaxerxes do teor seguinte:
9  Entäo escreveu Reum, o chanceler, e Sinsai, o escriväo, e os outros seus companheiros, os dinaítas, afarsaquitas, tarpelitas, afarsitas, arquevitas, babilónios, susanquitas, deavitas, elamitas,
10  E os outros povos, que o grande e afamado Asnapar transportou, e que fez habitar na cidade de Samaria, e nas demais províncias dalém do rio.
11  Este, pois, é o teor da carta que mandaram ao rei Artaxerxes: Teus servos, os homens dalém do rio, em tal tempo.
12  Saiba o rei que os judeus, que subiram de ti, vieram a nós em Jerusalém, e reedificam aquela rebelde e malvada cidade, e väo restaurando os seus muros, e reparando os seus fundamentos.
13  Agora saiba o rei que, se aquela cidade se reedificar, e os muros se restaurarem, eles näo pagaräo os direitos, os tributos e os pedágios; e assim se danificará a fazenda dos reis.
14  Agora, pois, porquanto somos assalariados do palácio, e näo nos convém ver a desonra do rei, por isso mandamos avisar ao rei,
15  Para que se busque no livro das crónicas de teus pais. E acharás no livro das crónicas, e saberás que aquela foi uma cidade rebelde, e danosa aos reis e províncias, e que nela houve rebeliäo em tempos antigos; por isso foi aquela cidade destruída.
16  Nós, pois, fazemos notório ao rei que, se aquela cidade se reedificar, e os seus muros se restaurarem, sucederá que näo terás porçäo alguma deste lado do rio.
17  E o rei enviou esta resposta a Reum, o chanceler, e a Sinsai, o escriväo, e aos demais seus companheiros, que habitavam em Samaria; como também aos demais que estavam dalém do rio: Paz! em tal tempo.
18  A carta que nos enviastes foi explicitamente lida diante de mim.
19  E, ordenando-o eu, buscaram e acharam, que de tempos antigos aquela cidade se levantou contra os reis, e nela se têm feito rebeliäo e sediçäo.
20  Também houve reis poderosos sobre Jerusalém que dalém do rio dominaram em todo o lugar, e se lhes pagaram direitos, tributos e pedágios.
21  Agora, pois, dai ordem para impedirdes aqueles homens, a fim de que näo se edifique aquela cidade, até que eu dê uma ordem.
22  E guardai-vos de serdes remissos nisto; por que cresceria o dano para prejuízo dos reis?
23  Entäo, depois que a cópia da carta do rei Artaxerxes foi lida perante Reum, e Sinsai, o escriväo, e seus companheiros, apressadamente foram eles a Jerusalém, aos judeus, e os impediram à força e com violência.
24  Entäo cessou a obra da casa de Deus, que estava em Jerusalém; e cessou até ao ano segundo do reinado de Dario, rei da Pérsia.


Capitulo 5
1  E os profetas Ageu e Zacarias, filho de Ido, profetizaram aos judeus que estavam em Judá, e em Jerusalém; em nome do Deus de Israel lhes profetizaram.
2  Entäo se levantaram Zorobabel, filho de Sealtiel, e Jesuá, filho de Jozadaque, e começaram a edificar a casa de Deus, que está em Jerusalém; e com eles os profetas de Deus, que os ajudavam.
3  Naquele tempo vieram a eles Tatenai, governador dalém do rio, e Setar-Bozenai, e os seus companheiros, e disseram-lhes assim: Quem vos deu ordem para reedificardes esta casa, e restaurardes este muro?
4  Disseram-lhes, mais: E quais säo os nomes dos homens que construíram este edifício?
5  Porém os olhos de Deus estavam sobre os anciäos dos judeus, e näo os impediram, até que o negócio chegasse a Dario, e viesse resposta por carta sobre isso.
6  Cópia da carta que Tatenai, o governador dalém do rio, com Setar-Bozenai e os seus com-panheiros, os afarsaquitas, que estavam dalém do rio, enviaram ao rei Dario.
7  Enviaram-lhe uma carta, na qual estava escrito: Toda a paz ao rei Dario.
8  Seja notório ao rei, que nós fomos à província de Judá, à casa do grande Deus, a qual se edifica com grandes pedras, e a madeira já está sendo posta nas paredes; e esta obra vai sendo feita com diligência, e se adianta em suas mäos.
9  Entäo perguntamos aos anciäos, e assim lhes dissemos: Quem vos deu ordem para reedificardes esta casa, e restaurardes este muro?
10  Além disso, lhes perguntamos também pelos seus nomes, para tos declararmos; para que te pudéssemos escrever os nomes dos homens que entre eles säo os chefes.
11  E esta foi a resposta que nos deram: Nós somos servos do Deus dos céus e da terra, e reedificamos a casa que há muitos anos foi edificada; porque um grande rei de Israel a edificou e a terminou.
12  Mas depois que nossos pais provocaram à ira o Deus dos céus, ele os entregou nas mäos de Nabucodonosor, rei de Babilónia, o caldeu, o qual destruiu esta casa, e transportou o povo para Babilónia.
13  Porém, no primeiro ano de Ciro, rei de Babilónia, o rei Ciro deu ordem para que esta casa de Deus se reedificasse.
14  E até os utensílios de ouro e prata, da casa de Deus, que Nabucodonosor tomou do templo que estava em Jerusalém e os levou para o templo de Babilónia, o rei Ciro os tirou do templo de Babilónia, e foram dados a um homem cujo nome era Sesbazar, a quem nomeou governador.
15  E disse-lhe: Toma estes utensílios, vai e leva-os ao templo que está em Jerusalém, e faze reedificar a casa de Deus, no seu lugar.
16  Entäo veio este Sesbazar, e pós os fundamentos da casa de Deus, que está em Jerusalém e desde entäo para cá se está reedificando, e ainda näo está acabada.
17  Agora, pois, se parece bem ao rei, busque-se na casa dos tesouros do rei, que está em Babilónia, se é verdade que se deu uma ordem pelo rei Ciro para reedificar esta casa de Deus em Jerusalém; e sobre isto nos faça saber a vontade do rei.


Capitulo 6
1  Entäo o rei Dario deu ordem, e buscaram nos arqui-vos, onde se guardavam os tesouros em Babilónia.
2  E em Acmeta, no palácio, que está na província de Média, se achou um rolo, e nele estava escrito um memorial que dizia assim:
3  No primeiro ano do rei Ciro, este baixou o seguinte decreto: A casa de Deus, em Jerusalém, se reedificará para lugar em que se ofereçam sacrifícios, e seus fundamentos seräo firmes; a sua altura de sessenta cóvados, e a sua largura de sessenta cóvados;
4  Com três carreiras de grandes pedras, e uma carreira de madeira nova; e a despesa se fará da casa do rei.
5  Além disso, os utensílios de ouro e de prata da casa de Deus, que Nabucodonosor transportou do templo que estava em Jerusalém, e levou para Babilónia, seräo restituídos, para que voltem ao seu lugar, ao templo que está em Jerusalém, e seräo postos na casa de Deus.
6  Agora, pois, Tatenai, governador dalém do rio, Setar-Bozenai, e os seus companheiros, os afarsaquitas, que habitais dalém do rio, apartai-vos dali.
7  Deixai que se faça a obra desta casa de Deus; que o governador dos judeus e os seus anciäos reedifiquem esta casa de Deus no seu lugar.
8  Também por mim se decreta o que haveis de fazer com os anciäos dos judeus, para a reedificaçäo desta casa de Deus, a saber: que da fazenda do rei, dos tributos dalém do rio se pague prontamente a despesa a estes homens, para que näo interrompam a obra.
9  E o que for necessário, como bezerros, carneiros, e cordeiros, para holocaustos ao Deus dos céus, trigo, sal, vinho e azeite, segundo o rito dos sacerdotes que estäo em Jerusalém, dê-se-lhes, de dia em dia, para que näo haja falta.
10  Para que ofereçam sacrifícios de cheiro suave ao Deus dos céus, e orem pela vida do rei e de seus filhos.
11  Também por mim se decreta que todo o homem que mudar este decreto, se arrancará um madeiro da sua casa, e, levantado, o penduraräo nele, e da sua casa se fará por isso um monturo.
12  O Deus, pois, que fez habitar ali o seu nome derrube a todos os reis e povos que estenderem a sua mäo para mudar o decreto e para destruir esta casa de Deus, que está em Jerusalém. Eu, Dario, baixei o decreto; com diligência se faça.
13  Entäo Tatenai, o governador dalém do rio, Setar-Bozenai e os seus companheiros, assim fizeram diligentemente, conforme ao que decretara o rei Dario.
14  E os anciäos dos judeus iam edificando e prosperando pela profecia do profeta Ageu, e de Zacarias, filho de Ido. E edificaram e terminaram a obra conforme ao mandado do Deus de Israel, e conforme ao decreto de Ciro e Dario, e de Artaxerxes, rei da Pérsia.
15  E acabou-se esta casa no terceiro dia do mês de Adar, no sexto ano do reinado do rei Dario.
16  E os filhos de Israel, os sacerdotes, os levitas, e o restante dos filhos do cativeiro, fizeram a dedicaçäo desta casa de Deus com alegria.
17  E ofereceram para a dedicaçäo desta casa de Deus cem novilhos, duzentos carneiros, quatrocentos cordeiros, e doze cabritos por expiaçäo do pecado de todo o Israel; segundo o número das tribos de Israel.
18  E puseram os sacerdotes nas suas turmas e os levitas nas suas divisöes, para o ministério de Deus, em Jerusalém, conforme ao que está escrito no livro de Moisés.
19  E os filhos do cativeiro celebraram a páscoa no dia catorze do primeiro mês.
20  Porque os sacerdotes e levitas se purificaram como se fossem um só homem, todos estavam limpos; e mataram o cordeiro da páscoa para todos os filhos do cativeiro, e para seus irmäos, os sacerdotes, e para si mesmos.
21  Assim comeram a páscoa os filhos de Israel que tinham voltado do cativeiro, com todos os que com eles se apartaram da imundícia dos gentios da terra, para buscarem o SENHOR Deus de Israel;
22  E celebraram a festa dos päes ázimos por sete dias com alegria; porque o SENHOR os tinha alegrado, e tinha mudado o coraçäo do rei da Assíria a favor deles, para lhes fortalecer as mäos na obra da casa de Deus, o Deus de Israel.


Capitulo 7
1  E passadas estas coisas no reinado de Artaxerxes, rei da Pérsia, Esdras, filho de Seraías, filho de Azarias, filho de Hilquias,
2  Filho de Salum, filho de Zadoque, filho de Aitube,
3  Filho de Amarias, filho de Azarias, filho de Meraiote,
4  Filho de Zeraquias, filho de Uzi, filho de Buqui,
5  Filho de Abisua, filho de Finéias, filho de Eleazar, filho de Aräo, o sumo sacerdote;
6  Este Esdras subiu de Babilónia; e era escriba hábil na lei de Moisés, que o SENHOR Deus de Israel tinha dado; e, segundo a mäo do SENHOR seu Deus, que estava sobre ele, o rei lhe deu tudo quanto lhe pedira.
7  Também subiram a Jerusalém alguns dos filhos de Israel, dos sacerdotes, dos levitas, dos cantores, dos porteiros e dos servidores do templo, no sétimo ano do rei Artaxerxes.
8  E no quinto mês chegou a Jerusalém, no sétimo ano deste rei.
9  Pois no primeiro dia do primeiro mês foi o princípio da partida de Babilónia; e no primeiro dia do quinto mês chegou a Jerusalém, segundo a boa mäo do seu Deus sobre ele.
10  Porque Esdras tinha preparado o seu coraçäo para buscar a lei do SENHOR e para cumpri-la e para ensinar em Israel os seus estatutos e os seus juízos.
11  Esta é, pois, a cópia da carta que o rei Artaxerxes deu ao sacerdote Esdras, o escriba das palavras dos mandamentos do SENHOR, e dos seus estatutos sobre Israel:
12  Artaxerxes, rei dos reis, ao sacerdote Esdras, escriba da lei do Deus do céu, paz perfeita, etc.
13  Por mim se decreta que no meu reino todo aquele do povo de Israel, e dos seus sacerdotes e levitas, que quiser ir contigo a Jerusalém, vá.
14  Porquanto és enviado da parte do rei e dos seus sete conselheiros para fazeres inquiriçäo a respeito de Judá e de Jerusalém, conforme à lei do teu Deus, que está na tua mäo;
15  E para levares a prata e o ouro que o rei e os seus conselheiros voluntariamente deram ao Deus de Israel, cuja habitaçäo está em Jerusalém;
16  E toda a prata e o ouro que achares em toda a província de Babilónia, com as ofertas voluntárias do povo e dos sacerdotes, que voluntariamente oferecerem, para a casa de seu Deus, que está em Jerusalém.
17  Portanto diligentemente comprarás com este dinheiro novilhos, carneiros, cordeiros, com as suas ofertas de alimentos, e as suas libaçöes, e as oferecerás sobre o altar da casa de vosso Deus, que está em Jerusalém.
18  Também o que a ti e a teus irmäos bem parecer fazerdes do restante da prata e do ouro, o fareis conforme a vontade do vosso Deus.
19  E os utensílios que te foram dados para o serviço da casa de teu Deus, restitui-os perante o Deus de Jerusalém.
20  E tudo mais que for necessário para a casa de teu Deus, que te convenha dar, dá-lo-ás da casa dos tesouros do rei.
21  E por mim mesmo, o rei Arta-xerxes, se decreta a todos os tesoureiros que estäo dalém do rio que tudo quanto vos pedir o sacer-dote Esdras, escriba da lei do Deus dos céus, prontamente se faça.
22  Até cem talentos de prata, e até cem coros de trigo, e até cem batos de vinho, e até cem batos de azeite; e sal à vontade.
23  Tudo quanto se ordenar, segundo o mandado do Deus do céu, prontamente se faça para a casa do Deus dos céu; pois, para que haveria grande ira sobre o reino do rei e de seus filhos?
24  Também vos fazemos saber acerca de todos os sacerdotes e levitas, cantores, porteiros, servidores do templo e ministros desta casa de Deus, que näo será lícito impor-lhes, nem tributo, nem contribuiçäo, nem renda.
25  E tu, Esdras, conforme a sabedoria do teu Deus, que possues, nomeia magistrados e juízes, que julguem a todo o povo que está dalém do rio, a todos os que sabem as leis do teu Deus; e ao que näo as sabe, lhe ensinarás.
26  E todo aquele que näo observar a lei do teu Deus e a lei do rei, seja julgado prontamente; quer seja morte, quer desterro, quer multa sobre os seus bens, quer prisäo.
27  Bendito seja o SENHOR Deus de nossos pais, que tal inspirou ao coraçäo do rei, para ornar a casa do SENHOR, que está em Jerusalém.
28  E que estendeu para mim a sua benignidade perante o rei e os seus conselheiros e todos os príncipes poderosos do rei. Assim me animei, segundo a mäo do SENHOR meu Deus sobre mim, e ajuntei dentre Israel alguns chefes para subirem comigo.


Capitulo 8
1  Estes, pois, säo os chefes das casas paternas e esta a genealogia dos que subiram comigo de Babilónia no reinado do rei Artaxerxes:
2  Dos filhos de Finéias, Gérson; dos filhos de Itamar, Daniel; dos filhos de Davi, Hatus;
3  Dos filhos de Secanias, e dos filhos de Parós, Zacarias, e com ele, segundo a genealogia, se contaram até cento e cinqüenta homens.
4  Dos filhos de Paate-Moabe, Elioenai, filho de Zacarias, e com ele duzentos homens.
5  Dos filhos de Secanias, o filho de Jeaziel, e com ele trezentos homens.
6  E dos filhos de Adim, Ebede, filho de Jónatas, e com ele cinqüenta homens.
7  E dos filhos de Eläo, Jesaías, filho de Atalias, e com ele setenta homens.
8  E dos filhos de Sefatias, Zebadias, filho de Micael, e com ele oitenta homens.
9  Dos filhos de Joabe, Obadias, filho de Jeiel, e com ele duzentos e dezoito homens.
10  E dos filhos de Selomite, o filho de Josifias, e com ele cento e sessenta homens.
11  E dos filhos de Bebai, Zacarias, o filho de Bebai, e com ele vinte e oito homens.
12  E dos filhos de Azgade, Joanä, o filho de Hacatä, e com ele cento e dez homens.
13  E dos últimos filhos de Adonicäo, cujos nomes eram estes: Elifelete, Jeiel e Semaías, e com eles sessenta homens.
14  E dos filhos de Bigvai, Utai e Zabude, e com eles setenta homens.
15  E ajuntei-os perto do rio que vai a Aava, e ficamos ali acampados três dias. Entäo atentei para o povo e para os sacerdotes, e näo achei ali nenhum dos filhos de Levi.
16  Enviei, pois, Eliezer, Ariel, Semaías, Elnatä, Jaribe, Elnatä, Natä, Zacarias e Mesuläo, os chefes; como também a Joiaribe, e a Elnatä, que eram entendidos.
17  E enviei-os com mandado a Ido, chefe em Casifia; e falei a eles o que deveriam dizer a Ido e aos seus irmäos, servidores do templo, em Casifia, que nos trouxessem ministros para a casa do nosso Deus.
18  E trouxeram-nos, segundo a boa mäo de Deus sobre nós, um homem entendido, dos filhos de Mali, filho de Levi, filho de Israel, a saber: Serebias, com os seus filhos e irmäos, dezoito;
19  E a Hasabias, e com ele Jesaías, dos filhos de Merari, com seus irmäos e os filhos deles, vinte;
20  E dos servidores do templo que Davi e os príncipes deram para o ministério dos levitas, duzentos e vinte servidores do templo; que foram todos mencionados por seus nomes.
21  Entäo apregoei ali um jejum junto ao rio Aava, para nos humilharmos diante da face de nosso Deus, para lhe pedirmos caminho seguro para nós, para nossos filhos e para todos os nossos bens.
22  Porque tive vergonha de pedir ao rei, exército e cavaleiros para nos defenderem do inimigo pelo caminho; porquanto tínhamos falado ao rei, dizendo: A mäo do nosso Deus é sobre todos os que o buscam, para o bem deles; mas o seu poder e a sua ira contra todos os que o deixam.
23  Nós, pois, jejuamos, e pedimos isto ao nosso Deus, e moveu-se pelas nossas oraçöes.
24  Entäo separei doze dos chefes dos sacerdotes: Serebias, Hasabias, e com eles dez dos seus irmäos.
25  E pesei-lhes a prata, o ouro e os vasos; que eram a oferta para a casa de nosso Deus, que ofereceram o rei, os seus conselheiros, os seus príncipes e todo o Israel que ali se achou.
26  E pesei em suas mäos seiscentos e cinqüenta talentos de prata, e em vasos de prata cem talentos, e cem talentos de ouro,
27  E vinte bacias de ouro, de mil dracmas, e dois vasos de bom metal lustroso, täo precioso como ouro.
28  E disse-lhes: Vós sois santos ao SENHOR, e säo santos estes utensílios, como também esta prata e este ouro, oferta voluntária, oferecida ao SENHOR Deus de vossos pais.
29  Vigiai, pois, e guardai-os até que os peseis na presença dos chefes dos sacerdotes e dos levitas, e dos chefes dos pais de Israel, em Jerusalém, nas cámaras da casa do SENHOR.
30  Entäo os sacerdotes e os levitas receberam o peso da prata, do ouro e dos utensílios, para os trazerem a Jerusalém, à casa de nosso Deus.
31  E partimos do rio Aava, no dia doze do primeiro mês, para irmos a Jerusalém; e a mäo do nosso Deus estava sobre nós, e livrou-nos da mäo dos inimigos, e dos que nos armavam ciladas pelo caminho.
32  E chegamos a Jerusalém, e repousamos ali três dias.
33  E no quarto dia se pesou a prata, o ouro e os utensílios, na casa do nosso Deus, por mäo de Meremote, filho do sacerdote Urias; e com ele Eleazar, filho de Finéias, e com eles Jozabade, filho de Jesuá, e Noadias, filho de Binui, levitas.
34  Tudo foi contado e pesado; e todo o peso foi registrado na mesma ocasiäo.
35  E os exilados, que vieram do cativeiro, ofereceram holocaustos ao Deus de Israel, doze novilhos por todo o Israel, noventa e seis carneiros, setenta e sete cordeiros, e doze bodes em sacrifício pelo pecado; tudo em holocausto ao SENHOR.
36  Entäo deram as ordens do rei aos seus sátrapas, e aos governadores dalém do rio; e estes ajudaram o povo e a casa de Deus.


Capitulo 9
1  Acabadas, pois, estas coisas, chegaram-se a mim os príncipes, dizendo: O povo de Israel, os sacerdotes e os levitas, näo se têm separado dos povos destas terras, seguindo as abominaçöes dos cananeus, dos heteus, dos perizeus, dos jebuseus, dos amonitas, dos moabitas, dos egípcios, e dos amorreus.
2  Porque tomaram das suas filhas para si e para seus filhos, e assim se misturou a linhagem santa com os povos dessas terras; e até os príncipes e magistrados foram os primeiros nesta transgressäo.
3  E, ouvindo eu tal coisa, rasguei as minhas vestes e o meu manto, e arranquei os cabelos da minha cabeça e da minha barba, e sentei-me atónito.
4  Entäo se ajuntaram a mim todos os que tremiam das palavras do Deus de Israel por causa da transgressäo dos do cativeiro; porém eu permaneci sentado atónito até ao sacrifício da tarde.
5  E perto do sacrifício da tarde me levantei da minha afliçäo, havendo já rasgado as minhas vestes e o meu manto, e me pus de joelhos, e estendi as minhas mäos para o SENHOR meu Deus;
6  E disse: Meu Deus! Estou confuso e envergonhado, para levantar a ti a minha face, meu Deus; porque as nossas iniqüidades se multiplicaram sobre a nossa cabeça, e a nossa culpa tem crescido até aos céus.
7  Desde os dias de nossos pais até ao dia de hoje estamos em grande culpa, e por causa das nossas iniqüidades somos entregues, nós e nossos reis e os nossos sacerdotes, na mäo dos reis das terras, à espada, ao cativeiro, e ao roubo, e à confusäo do rosto, como hoje se vê.
8  E agora, por um pequeno momento, se manifestou a graça da parte do SENHOR, nosso Deus, para nos deixar alguns que escapem, e para dar-nos uma estaca no seu santo lugar; para nos iluminar os olhos, ó Deus nosso, e para nos dar um pouco de vida na nossa servidäo.
9  Porque somos servos; porém na nossa servidäo näo nos desamparou o nosso Deus; antes estendeu sobre nós a sua benignidade perante os reis da Pérsia, para que nos desse vida, para levantarmos a casa do nosso Deus, e para restaurarmos as suas assolaçöes; e para que nos desse uma parede de proteçäo em Judá e em Jerusalém.
10  Agora, pois, ó nosso Deus, que diremos depois disto? Pois deixamos os teus mandamentos,
11  Os quais mandaste pelo ministério de teus servos, os profetas, dizendo: A terra em que entrais para a possuir, terra imunda é pelas imundícias dos povos das terras, pelas suas abominaçöes com que, na sua corrupçäo a encheram, de uma extremidade à outra.
12  Agora, pois, vossas filhas näo dareis a seus filhos, e suas filhas näo tomareis para vossos filhos, e nunca procurareis a sua paz e o seu bem; para que sejais fortes, e comais o bem da terra, e a deixeis por herança a vossos filhos para sempre.
13  E depois de tudo o que nos tem sucedido por causa das nossas más obras, e da nossa grande culpa, porquanto tu, ó nosso Deus, impediste que fóssemos destruídos, por causa da nossa iniqüidade, e ainda nos deste um remanescente como este.
14  Tornaremos, pois, agora a violar os teus mandamentos e a aparentar-nos com os povos destas abominaçöes? Näo te indignarias tu assim contra nós até de todo nos consumir, até que näo ficasse remanescente nem quem escapasse?
15  Ah! SENHOR Deus de Israel, justo és, pois ficamos qual um remanescente que escapou, como hoje se vê; eis que estamos diante de ti, na nossa culpa, porque ninguém há que possa estar na tua presença, por causa disto.


Capitulo 10
1  E enquanto Esdras orava, e fazia confissäo, chorando e prostrando-se diante da casa de Deus, ajuntou-se a ele, de Israel, uma grande congregaçäo, de homens, mulheres e crianças; pois o povo chorava com grande choro.
2  Entäo Secanias, filho de Jeiel, um dos filhos de Eläo, tomou a palavra e disse a Esdras: Nós temos transgredido contra o nosso Deus, e casamos com mulheres estrangeiras dentre os povos da terra, mas, no tocante a isto, ainda há esperança para Israel.
3  Agora, pois, façamos aliança com o nosso Deus de que despediremos todas as mulheres, e os que delas säo nascidos, conforme ao conselho do meu senhor, e dos que tremem ao mandado do nosso Deus; e faça-se conforme a lei.
4  Levanta-te, pois, porque te pertence este negócio, e nós seremos contigo; esforça-te, e age.
5  Entäo Esdras se levantou, e ajuramentou os chefes dos sacerdotes e dos levitas, e a todo o Israel, de que fariam conforme a esta palavra; e eles juraram.
6  E Esdras se levantou de diante da casa de Deus, e entrou na cámara de Joanä, filho de Eliasibe; e, chegando lá, näo comeu päo, e nem bebeu água; porque lamentava pela transgressäo dos do cativeiro.
7  E fizeram passar pregäo por Judá e Jerusalém, a todos os que vieram do cativeiro, para que se ajuntassem em Jerusalém.
8  E que todo aquele que em três dias näo viesse, segundo o conselho dos príncipes e dos anciäos, toda a sua fazenda se poria em interdito, e ele seria separado da congregaçäo dos do cativeiro.
9  Entäo todos os homens de Judá e Benjamim em três dias se ajuntaram em Jerusalém; era o nono mês, aos vinte dias do mês; e todo o povo se assentou na praça da casa de Deus, tremendo por este negócio e por causa das grandes chuvas.
10  Entäo se levantou Esdras, o sacerdote, e disse-lhes: Vós tendes transgredido, e casastes com mulheres estrangeiras, aumentando a culpa de Israel.
11  Agora, pois, fazei confissäo ao SENHOR Deus de vossos pais, e fazei a sua vontade; e apartai-vos dos povos das terras, e das mulheres estrangeiras.
12  E respondeu toda a congregaçäo, e disse em altas vozes: Assim seja, conforme às tuas palavras nos convém fazer.
13  Porém o povo é muito, e também é tempo de grandes chuvas, e näo se pode estar aqui fora; nem é obra de um dia nem de dois, porque somos muitos os que transgredimos neste negócio.
14  Ora, ponham-se os nossos líderes, por toda a congregaçäo sobre este negócio; e todos os que em nossas cidades casaram com mulheres estrangeiras venham em tempos apontados, e com eles os anciäos de cada cidade, e os seus juízes, até que desviemos de nós o ardor da ira do nosso Deus, por esta causa.
15  Porém, somente Jónatas, filho de Asael, e Jaseías, filho de Ticva, se opuseram a isto; e Mesuläo, e Sabetai, levita, os ajudaram.
16  E assim o fizeram os que voltaram do cativeiro; e o sacerdote Esdras e os homens, chefes dos pais, segundo a casa de seus pais, e todos pelos seus nomes, foram apontados; e assentaram-se no primeiro dia do décimo mês, para inquirirem neste negócio.
17  E no primeiro dia do primeiro mês acabaram de tratar com todos os homens que casaram com mulheres estrangeiras.
18  E acharam-se dos filhos dos sacerdotes que casaram com mulheres estrangeiras: Dos filhos de Jesuá, filho de Jozadaque, e seus irmäos, Maaséias, e Eliezer, e Jaribe, e Gedalias.
19  E deram as suas mäos prometendo que despediriam suas mulheres; e, achando-se culpados, ofereceram um carneiro do rebanho pelo seu delito.
20  E dos filhos de Imer: Hanani e Zebadias.
21  E dos filhos de Harim: Maaséias, Elias, Semaías, Jeiel e Uzias.
22  E dos filhos de Pasur: Elioenai, Maaséias, Ismael, Netanel, Jozabade e Eleasa.
23  E dos levitas: Jozabade, Simei, Quelaías (este é Quelita), Petaías, Judá e Eliezer.
24  E dos cantores: Eliasibe; e dos porteiros: Salum, Telém e Uri.
25  E de Israel, dos filhos de Parós: Ramias, Jezias, Malquias, Miamim, Eleazar, Malquias e Benaia.
26  E dos filhos de Eläo: Matanias, Zacarias, Jeiel, Abdi, Jeremote e Elias.
27  E dos filhos de Zatu: Elioenai, Eliasibe, Matanias, Jeremote, Zabade e Aziza.
28  E dos filhos de Bebai: Joanä, Hananias, Zabai e Atlai.
29  E dos filhos de Bani: Mesuläo, Maluque, Adaías, Jasube, Seal, Jeremote.
30  E dos filhos de Paate-Moabe: Adna, Quelal, Benaia, Maséias, Matanias, Bezalel, Binui e Manassés.
31  E dos filhos de Harim: Eliezer, Josias, Malquias, Semaías, Simeäo,
32  Benjamim, Maluque, Semarias.
33  Dos filhos de Hasum: Matenai, Matatá, Zabade, Elifelete, Jeremai, Manassés e Simei.
34  Dos filhos de Bani: Maadai, Anräo, Uel,
35  Benaia, Bedias, Queluí,
36  Vanias, Meremote, Eliasibe,
37  Matanias, Matnai e Jaasai,
38  E Bani, Binui, Simei,
39  E Selemias, Natä e Adaías,
40  Macnadbai, Sasai, Sarai,
41  Azareel, Selemias, Semarias,
42  Salum, Amarias e José.
43  Dos filhos de Nebo: Jeiel, Matitias, Zabade, Zebina, Jadai, Joel e Benaia.
44  Todos estes tomaram mulheres estrangeiras; e alguns deles tinham mulheres de quem tiveram filhos.